
$$$$
Expert
DKK
?
/ hourDKK
?
/ month0 jobs
Oversætter og korrekturlæser inden for dansk, engelsk og tysk
Pia Sander, Højbjerg, Denmark
Experience
25 - 40 years
Other titles
SprogkonsulentErhvervssproglig konsulentSprogmedarbejderSproglig konsulentSproglig redigering + 17 more
Skills
English translationGerman translationProofProofreaderProofreading - english + 11 more
I'm offering
Freelance oversætter og korrekturlæser med mere end 25 års erfaring inden for erhvervsrettet oversættelse. Jeg oversætter fra dansk til engelsk, fra engelsk til dansk og fra tysk til dansk. Jeg korrekturlæser alle typer af tekst på dansk og engelsk.
25 år som oversætter har naturligvis givet mig et godt kendskab til flere områder, fx EU hvor jeg specielt har arbejdet med oversættelse af ændringsforslag til EU-parlamentet, forslag til direktiver samt andre EU-publikationer.
http://*****.*** enkeltfag i International erhvervsret tog jeg i forlængelse af min uddannelse som oversætter, da den internationale erhvervsjura altid har interesseret mig. Derfor har jeg naturligvis arbejdet meget som oversætter på det juridiske område, fx oversættelse af kontrakter for mange store og mindre virksomheder.
Et andet område, som jeg finder spændende og er glad for at arbedje med, er bæredygtighed. Seneste projekt her er oversættelse af en kampagnehjemmeside for MSC, den blå fisk. Den blå fisk står som bekendt for certificering af bæredygtigt fiskeri.
Gennem opgaver som husoversætter for DNA Technology A/S og Unipak A/S har jeg fået en del erfaring inden for bioteknologi og kemiske produkter. Den erfaring bruger jeg bl.a. på at oversætte sikkerhedsdatablade for den kemiske industri.
Et af de teksniske områder, som jeg har arbejdet med gennem flere år, er medicinsk udstyr, hvor jeg oversætter brugervejledninger for måleudstyr til diabetes for Roche i Schweiz og for robotkirurgisk udstyr for Intuitive Surgical Instruments i USA fra henholdsvis tysk til dansk og engelsk til dansk.
Og som noget helt andet har jeg oversat bogen om Henne Kirkeby Kro fra dansk til engelsk og tysk, en spændende opgave der omfatter oversættelse af gastronomi, arkitektur, kunst og natur.
Endelig er jeg en passioneret rytter og oversætter ind i mellem fagtekster om heste, og ligeledes som gammel backpacker og stadig lige opslugt af den store vide verden, så oversætter jeg gerne hjemmesider og andet materiale om enhver form for fx turisme og rejser.
25 år som oversætter har naturligvis givet mig et godt kendskab til flere områder, fx EU hvor jeg specielt har arbejdet med oversættelse af ændringsforslag til EU-parlamentet, forslag til direktiver samt andre EU-publikationer.
http://*****.*** enkeltfag i International erhvervsret tog jeg i forlængelse af min uddannelse som oversætter, da den internationale erhvervsjura altid har interesseret mig. Derfor har jeg naturligvis arbejdet meget som oversætter på det juridiske område, fx oversættelse af kontrakter for mange store og mindre virksomheder.
Et andet område, som jeg finder spændende og er glad for at arbedje med, er bæredygtighed. Seneste projekt her er oversættelse af en kampagnehjemmeside for MSC, den blå fisk. Den blå fisk står som bekendt for certificering af bæredygtigt fiskeri.
Gennem opgaver som husoversætter for DNA Technology A/S og Unipak A/S har jeg fået en del erfaring inden for bioteknologi og kemiske produkter. Den erfaring bruger jeg bl.a. på at oversætte sikkerhedsdatablade for den kemiske industri.
Et af de teksniske områder, som jeg har arbejdet med gennem flere år, er medicinsk udstyr, hvor jeg oversætter brugervejledninger for måleudstyr til diabetes for Roche i Schweiz og for robotkirurgisk udstyr for Intuitive Surgical Instruments i USA fra henholdsvis tysk til dansk og engelsk til dansk.
Og som noget helt andet har jeg oversat bogen om Henne Kirkeby Kro fra dansk til engelsk og tysk, en spændende opgave der omfatter oversættelse af gastronomi, arkitektur, kunst og natur.
Endelig er jeg en passioneret rytter og oversætter ind i mellem fagtekster om heste, og ligeledes som gammel backpacker og stadig lige opslugt af den store vide verden, så oversætter jeg gerne hjemmesider og andet materiale om enhver form for fx turisme og rejser.
Markets
United Kingdom (Remote only)
Denmark
Norway (Remote only)
Sweden (Remote only)
Links for more
Once you have created a company account and a job, you can access the profiles links.
Language
English
Fluently
German
Good
Danish
Fluently
Ready for
Available
Typically available right away
My experience
My education
Pia's reviews
Pia has not received any reviews on Worksome.
Contact Pia Sander
Worksome removes the expensive intermediaries and gives you direct contact with relevant talent.
Create a login and get the opportunity to write to Pia directly in Worksome.
are ready to help you
and get specific bids from skilled talent in Denmark